アニメ「ギルティクラウン」オープニングテーマ(第2話 - 第12話)
作詞・作曲・編曲:ryo(supercell)
歌:こゑだ(Koeda)
專輯:My Dearest
so, everything that makes me whole 今君に捧げよう
so, everything that makes me whole ima kimi ni sasage yo u
所以, 就將造就了我的這一切 現在 全部獻給你
I'm your's
我是你的
ねぇ こんなに 笑えたことも
nee kon na ni warae ta koto
吶 像這樣開心地笑
生まれて初めてだよ
umarete haji me te dayo
出生以來還是第一次
きっと 私はね
kitto wata shi wa ne
一定 我吶
この日の
kono hi no
為了這一天
ために 間違いだだけの
ta me ni machi gai da ra ke no
只是一個錯誤
道を歩いてきたんだ
michio aru ite kitan da
一直在街上漫步
ずっと 一人で
zutto hitoride
一直 孤獨一人
遠く遠くの 近までまたで 君と二人
tooku tooku doko ma demo tooku kimi to futari
既靠近又遙遠的 你我二人
手を取って 永遠に どこまでだって至るはず
teo totte eien ni do ko made datte ikeru hazu
只要永遠 牽著手 無論哪里一定都能到達
もう一人じゃなって
mou futari ja na ito
請不要讓我再孤獨一人
君は そういいまだあるな
kimi wa sou ii mata warau
善良的你仍然在我身邊
守るべき大事なものが今あって
ma mo ru beki dai jina mono ga ima atte
現在擁有應該保護的重要的事物
だけどなすすべおれんたち盡くす徒費は
dakedo nasusube monaku tachi tsuku su toki wa
然而不知所措的 我們再盡力也是徒費功夫
可能性は 失うで暗闇が意味を
kano useio ushinatte kura yami ga kimio
也可能失落在黑暗中的意義
お威嚇し 絶望ある
ooi kakushi zetsubou ni
就算被恐嚇 就算絕望
飲み込むらされたは
nomi ko mare sou na toki wa
只要感情被理解
私が君を照らす光になるから
wa ta shi ga kimio terasu akari ni na ru kara
我如果成為照亮你的光芒
まだこの世界の檻出って消せわしない
tatoe kono sekai no ouni datte kesewa shi nai
可能就能走出并消 滅這個世界的牢籠
So everything that makes me whole 今君に捧げよう
so, everything that makes me whole ima kimi ni sasageyou
所有 讓我完整的一切 現在都奉獻給你
I'm your's
我是你的
ねえ この世界にはたくさんのね
nee kono sekai ni wa taku san no
吶 這個世界上有很多種的
幸せがあるんだね
shiawase ga arun dane
幸福存在呢
いつか ふたりなら
itsuka futari na ra
總有一天 如果是兩個人的話
誰かが君のこと噓つきと呼んで
darekaga kimi no kotoo uso tsu ki to yonde
不管是誰稱你為騙子
心無い言葉で傷つけようとしても
kokoro na i koto bade kizu tsu ke you to shi te mo
戓是用無情的語言傷害你
世界が君のことを信じようとせずに
sekaiga kimi no kotoo shin ji you tomo sezuni
不管世界是否相信你
茨の冠を
ibara no kano
就算荊棘做的皇冠
冠せようとしても
kabu se you to shi temo
被賦予你的頭上
私は君だけの味方になれるよ
watashi wa kimi da ke no mikatani na re ruyo
我會一直站在你這邊
この孤獨痛みを私は知っている
sono kodoku itamio wata shi wa shitte iru
因為我知道這孤獨的疼痛
So everything that makes me whole 今君に捧げよう
so, everything that makes me whole ima kimi ni sasageyou
所有 讓我完整的一切 現在都奉獻給你
I'm your's
我是你的
いつか 私を知ることができたなら
itsuka wa ta shio shiru koto gade ki ta na ra
若有一天你能夠真的了解我
必ずその場所に 私はいるから
kanarazu so no ba sho ni wa ta shi wa iru ka ra
我一定會在那個地方等待著你的到來
そこに希望の欠片すらなかったとしても
so ko ni ki bou no kakera su ra na katta to shi te mo
即使那裡沒有希望的碎片
私が在ってはならないものであっても
wa ta shi ga attewa na ra nai mono de atte mo
即使我無法存在於此
君は 忘れないでいてくれることを
kimiwa wa su re nai de ite ku reru ko too
你是不會遺忘我的
誰よりも 私がそのことを知ってる
dare yori mo watashi ga so no ko too shi tteru
我比誰都清楚
だから私は 君のために全てを
dakara watashi wa kimi no ta me ni su be teo
所以 我會為了你將所有的一切
今 捧ごう
ima sa sa gou
現在 就獻給你
- Jun 21 Tue 2016 18:26
[歌詞] My Dearest -- supercell
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
禁止留言