close

cover.jpg
テレビアニメ「魔法少女リリカルなのはStrikerS」オープニングテーマ(第1 - 17話)

作詞:水樹奈々
作曲:志倉千代丸
編曲:藤間仁
歌:水樹奈々

胸に宿る 熱き彗星は 始まりの鼓動へ・・・
mune ni yadoru atsuki suisei wa hajimari no kodou e…
棲息於心中的炙熱彗星 終於迎來初始的跳動…


震える指握り締めて 静かに願いを込めた
furueru yubi nigirishimete shizuka ni negai wo kometa
緊握戰慄的指尖 靜靜許下了心願

うずくまって逃げられない過去から
uzukumatte nige rarenai kako kara
我要揮別無法逃離的過去

飛び出したいよ
tobidashitai yo
飛向嶄新的天地


たとえ消えそうな僅かな光だって
tatoe kiesouna wazukana hikari datte
哪怕僅有一些 飄搖欲熄的光芒

追いかけたい あの星のように
oikaketai ano hoshinoyouni
我也願意追尋 如同黑夜的星辰

すべて受け入れ そう、どこまでも高く・・・
subete ukeire sou, doko made mo takaku…
勇於直面一切 閃耀最高的夜空


銀河を舞う Diamond dust(天使の囁き)
ginga wo mau tenshi no sasayaki
跟隨銀河的星辰 聆聽天使的低語

確かな記憶を辿って
tashikana kioku wo tadotte
追尋我最為真切的記憶

これからきっと生まれてく 真実へのトビラ
korekara kitto umarete ku shinjitsu e no tobira
通往真實的門扉 必將為我而開啟

どんな冷たい暗闇に縛られていても
donna tsumetai kurayami ni shibara rete ite mo
即使冰冷的黑暗 束縛了我的身軀

僕は知りたいから決して止まらない
boku wa shiritaikara kesshite tomaranai
我也渴望去知曉 我也決不願放棄


「失くすものは何も無い」と小さな肩を抱きしめ
「shitsu kusu mono wa nanimonai」to chiisana kata wo dakishime
「不必害怕失去什麼」 你抱緊我纖細的肩頭

傷つけてた 痛くても辛くても戻らないから・・・
kizutsuke teta itakute mo tsurakute mo modoranaikara…
無論怎樣難過 怎樣痛楚 無心的傷害也無法挽回


自分(今)を変えたくて夢中で駆け抜けてた
ima wo kaetakute muchuude kakenuke teta
渴望改變自己 一路上披荊斬棘

でも、気づけば「大丈夫だよ」
demo, kidzukeba 「daijoubudayo」
待到回過神來 「一切都不要緊」

いつでも君が隣で笑ってた
itsu demo kimi ga tonari de waratteta
身邊一直有你微笑的面容


空に落ちた月剣(つるぎ)の雫に
sora ni ochita tsuru gi no shizuku ni
天空飄落的雨滴 宛如萬千的月劍

見果てぬ想いを重ねて
mi hatenu omoi wo kasanete
映出我未能實現的心緒

傍にある優しい温度にまだ触れられずいた
hata ni aru yasashii ondo ni mada fure rarezu ita
身邊溫柔的暖意 我還未能夠觸及

その横顔に本当は心解きたい
sono yokogao ni hontouha kokoro tokitai
看著身邊的你 願為你敞開心扉

僕は知ってるから 決して離れない
boku wa shitterukara kesshite hanarenai
我已懂得了一切 我也決不會離去


守りたいと初めて感じた
mamoritai to hajimete kanjita
初次體會到想要守護別人的感覺

明日へと続くこの場所
ashita e to tsudzuku kono basho
在這個能夠通往明天的地方

舞い上がれ僕たちの夢 1人じゃない・・・
maiagare bokutachi no yume hitori janai…
我們翱翔於天空的夢想並不孤獨

I don't forget

Diamond dust(天使の囁き)
tenshi no sasayaki
聆聽天使的低語

確かな記憶を辿って
tashikana kioku wo tadotte
追尋我最為真切的記憶

これからきっと生まれてく 真実へのトビラ
korekara kitto umarete ku shinjitsu e no tobira
通往真實的門扉 必將為我而開啟

どんな冷たい暗闇に縛られていても
donna tsumetai kurayami ni shibara rete ite mo
即使冰冷的黑暗 束縛了我的身軀

僕は知りたいから決して止まらない
boku wa shiritaikara kesshite tomaranai
我也渴望去知曉 我也決不願放棄

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 蒼雨 的頭像
    蒼雨

    日常雜物間

    蒼雨 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()